home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ MacAddict 123 / MacAddict_123_2006_11.iso / Software / Productivity / EnzymeX 3.1.dmg / EnzymeX.app / Contents / Resources / French.lproj / Localizable.strings < prev   
Text (UTF-16)  |  2006-05-10  |  94KB  |  1,162 lines

  1.  
  2.  
  3. /* Degrees symbol */
  4. "Degrees symbol" = "˚";
  5.  
  6. /* Larger than symbol */
  7. "Larger than symbol" = ">";
  8.  
  9. /* Smaller than symbol */
  10. "Smaller than symbol" = "<";
  11.  
  12. /* Microliter symbol */
  13. "Microliter symbol" = "µL";
  14.  
  15. /* Pure dsDNA criteria */
  16. "Pure dsDNA criteria" = "ADNdb pur : 1,8 ≤ A260/280 ≤ 2,0";
  17.  
  18. /* Pure ssDNA criteria */
  19. "Pure ssDNA criteria" = "ADNsb pur : 1,8 ≤ A260/280 ≤ 2,0";
  20.  
  21. /* Pure ssRNA criteria */
  22. "Pure ssRNA criteria" = "ARNsb pur : A260/280 ≥ 2.0";
  23.  
  24. /* Dilution string vector */
  25. "Dilution string vector" = "Quantité d'insert dilué au 1:10 : %.1f µL";
  26.  
  27. /* Dilution string insert */
  28. "Dilution string insert" = "Quantité d'insert dilué au 1:10 : %.1f µL";
  29.  
  30. /* Label of BLAST Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  31. "  BLAST  " = "  BLAST  ";
  32.  
  33. /* Label of Motif Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  34. "  Motifs  " = "  Motifs  ";
  35.  
  36. /* Label of Plugin Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  37. "  Plugins " = "  Modules externes ";
  38.  
  39. /* Label of Speech Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  40. "  Speech  " = "  Parole  ";
  41.  
  42. /* No comment provided by engineer. */
  43. " - ORF: %d-%d %d" = " - ORF : %1$d-%2$d %3$d";
  44.  
  45. /* No comment provided by engineer. */
  46. " - ORF: %d-%d +%d" = " - ORF : %1$d-%2$d +%3$d";
  47.  
  48. /* Label of Buffers Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  49. " Buffers " = "Tampons";
  50.  
  51. /* Label of Enzymes Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  52. " Enzymes " = " Enzymes ";
  53.  
  54. /* No comment provided by engineer. */
  55. " FOR CONSTRUCT '%@'" = " POUR LA CONSTRUCTION '%@'";
  56.  
  57. /* Label of General Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  58. " General " = " Général ";
  59.  
  60. /* No comment provided by engineer. */
  61. " Sequential" = " Séquentiel";
  62.  
  63. /* No comment provided by engineer. */
  64. "%.f bases. Estimated Melting Temperature: %.f%@C" = "%1$.f bases. Point de fusion estimé : %2$.f%3$@C";
  65.  
  66. /* No comment provided by engineer. */
  67. "%@ [truncated]" = "%@ [tronqué]";
  68.  
  69. /* No comment provided by engineer. */
  70. "%@ copy" = "%@ copie";
  71.  
  72. /* Description of plugin */
  73. "%@.\nMade by: %@ (%@)" = "%1$@.\nFait par : %2$@ (%3$@)";
  74.  
  75. /* No comment provided by engineer. */
  76. "%@: %d fragment%@ generated." = "%1$@: %2$d fragment%3$@ généré(s).";
  77.  
  78. /* No comment provided by engineer. */
  79. "%@\rNumber of Samples: %.1f\r\r" = "%1$@\rNombre d'échantillons : %2$.1f\r\r";
  80.  
  81. /* No comment provided by engineer. */
  82. "%d enzymes" = "%d enzymes";
  83.  
  84. /* No comment provided by engineer. */
  85. "%d open reading frame%@ found." = "%1$d cadres de lecture ouverts%2$@ trouvés.";
  86.  
  87. /* No comment provided by engineer. */
  88. "%d records found." = "%d enregistrement trouvés.";
  89.  
  90. /* No comment provided by engineer. */
  91. "%d unique restriction sites" = "%d sites de restriction uniques";
  92.  
  93. /* No comment provided by engineer. */
  94. "%dbp" = "%dpb";
  95.  
  96. /* No comment provided by engineer. */
  97. "> %d occurrences" = "> %d occurrences";
  98.  
  99. /* No comment provided by engineer. */
  100. ">%d occurrences" = ">%d occurrences";
  101.  
  102. /* No comment provided by engineer. */
  103. ">Untitled\n" = ">Sans titre\n";
  104.  
  105. /* No comment provided by engineer. */
  106. "\n\n\nNo enzymes selected" = "\n\n\nAucune enzyme sélectionnée";
  107.  
  108. /* No comment provided by engineer. */
  109. "\n\nENZYME\tSEQUENCE\tPOSITION\n" = "\n\nENZYME\tSÉQUENCE\tPOSITION\n";
  110.  
  111. /* No comment provided by engineer. */
  112. "\n\nNO UNIQUE CUTTERS" = "\n\nAUCUNE ENZYME À COUPURE UNIQUE";
  113.  
  114. /* No comment provided by engineer. */
  115. "\n\nNON CUTTERS\rENZYME\tSEQUENCE\n" = "\n\nNE COUPANT PAS\rENZYME\tSÉQUENCE\n";
  116.  
  117. /* No comment provided by engineer. */
  118. "\n\nUNIQUE CUTTERS\rENZYME\tSEQUENCE\tPOSITION\n" = "\n\nCOUPANT UNE FOIS\rENZYME\tSÉQUENCE\tPOSITION\n";
  119.  
  120. /* No comment provided by engineer. */
  121. "\nNo Record Selected" = "\nAucun enregistrement sélectionné";
  122.  
  123. /* No comment provided by engineer. */
  124. "\nNo results. Lower stringency and/or efficiency treshold\nin the settings drawer, and try again." = "\nAucun résultat. Choisissez une efficacité ou stringence plus basse\ndans le tiroir des réglages et recommencez.";
  125.  
  126. /* No comment provided by engineer. */
  127. "\r\t---------\t----------\rTotal:\t%.2f%@\t%.2f%@\r" = "\r\t---------\t----------\rTotal :\t%1$.2f%2$@\t%3$.2f%4$@\r";
  128.  
  129. /* No comment provided by engineer. */
  130. "\rBSA\t%.2f%@\t%.2f%@" = "\rBSA\t%1$.2f%2$@\t%3$.2f%4$@";
  131.  
  132. /* No comment provided by engineer. */
  133. "\rDNA\t%.2f%@\t%.2f%@" = "\rADN\t%1$.2f%2$@\t%3$.2f%4$@";
  134.  
  135. /* No comment provided by engineer. */
  136. "\rEnzyme 1\t%.2f%@\t%.2f%@" = "\rEnzyme 1\t%1$.2f%2$@\t%3$.2f%4$@";
  137.  
  138. /* No comment provided by engineer. */
  139. "\rH2O\t%.2f%@\t%.2f%@" = "\rH2O\t%1$.2f%2$@\t%3$.2f%4$@";
  140.  
  141. /* No comment provided by engineer. */
  142. "\rSAM\t%.2f%@\t%.2f%@" = "\rSAM\t%1$.2f%2$@\t%3$.2f%4$@";
  143.  
  144. /* No comment provided by engineer. */
  145. "\tMix (%.1fx):\tSample (1x):" = "\tMix (%.1fx):\tÉchantillon (1x):";
  146.  
  147. /* No comment provided by engineer. */
  148. "A new version of EnzymeX is available! Would you like to visit our web site?" = "Une nouvelle version d'EnzymeX est disponible ! Voulez-vous vous rendre sur le site Web ?";
  149.  
  150. /* No comment provided by engineer. */
  151. "A new version of EnzymeX is available! Would you like to visit our web site?\rNew in this version: %@" = "Une nouvelle version d'EnzymeX est disponible ! Voulez-vous vous rendre sur le site Web ?\rNouveautés de cette version : %@";
  152.  
  153. /* No comment provided by engineer. */
  154. "aa" = "aa";
  155.  
  156. /* No comment provided by engineer. */
  157. "Add 5' Phosphate" = "Ajouter un posphate 5'";
  158.  
  159. /* No comment provided by engineer. */
  160. "Add new" = "Ajouter";
  161.  
  162. /* No comment provided by engineer. */
  163. "Add to Favorites" = "Ajouter aux favoris";
  164.  
  165. /* No comment provided by engineer. */
  166. "Adds phosphates to the 5' end. Required to ligate synthetic oligos." = "Ajouter un posphate 5' à l'extrémité. Requis pour la ligation d'un oligo de synthèse";
  167.  
  168. /* No comment provided by engineer. */
  169. "Advanced Search..." = "Recherche avancée…";
  170.  
  171. /* No comment provided by engineer. */
  172. "All" = "Tout";
  173.  
  174. /* No comment provided by engineer. */
  175. "All Cutters" = "Toutes les enzymes coupant";
  176.  
  177. /* No comment provided by engineer. */
  178. "All Enzymes" = "Toutes les enzymes";
  179.  
  180. /* No comment provided by engineer. */
  181. "ALL ENZYMES" = "TOUTES LES ENZYMES";
  182.  
  183. /* No comment provided by engineer. */
  184. "Alpha" = "Alpha";
  185.  
  186. /* No comment provided by engineer. */
  187. "Alphatic" = "Alphatique";
  188.  
  189. /* No comment provided by engineer. */
  190. "Are you sure you want to clear your favorites?" = "Êtes-vous certain de vouloir effacer vos favoris ?";
  191.  
  192. /* No comment provided by engineer. */
  193. "Are you sure you want to remove set '%@'?" = "Êtes-vous certain de vouloir effacer l'ensemble '%@' ?";
  194.  
  195. /* No comment provided by engineer. */
  196. "Are you sure you want to unlock set '%@'?" = "Êtes-vous certain de vouloir déverrouiller l'ensemble '%@' ?";
  197.  
  198. /* No comment provided by engineer. */
  199. "Aromatic" = "Aromatique";
  200.  
  201. /* No comment provided by engineer. */
  202. "As Complement" = "En tant que complément";
  203.  
  204. /* No comment provided by engineer. */
  205. "As Reverse" = "En tant que séquence inversée";
  206.  
  207. /* No comment provided by engineer. */
  208. "As Reverse Complement" = "En tant que complément inverse";
  209.  
  210. /* No comment provided by engineer. */
  211. "Ask What to Do" = "Demander quoi faire";
  212.  
  213. /* No comment provided by engineer. */
  214. "Available Enzymes" = "Enzymes disponibles";
  215.  
  216. /* No comment provided by engineer. */
  217. "AVAILABLE ENZYMES" = "ENZYMES DISPONIBLES";
  218.  
  219. /* No comment provided by engineer. */
  220. "Available Enzymes Only" = "Enzymes disponibles uniquement";
  221.  
  222. /* No comment provided by engineer. */
  223. "Available from..." = "Disponible depuis…";
  224.  
  225. /* No comment provided by engineer. */
  226. "Average molecular weight of a DNA base: %.f Dalton (Da)" = "Masse moléculaire moyenne d'une base d'ADN : %.f Dalton (Da)";
  227.  
  228. /* No comment provided by engineer. */
  229. "Average molecular weight of a DNA basepair: %.f Dalton (Da)" = "Masse moléculaire moyenne d'une paire de bases d'ADN : %.f Dalton (Da)";
  230.  
  231. /* No comment provided by engineer. */
  232. "Average molecular weight of a RNA base: %.f Dalton (Da)" = "Masse moléculaire moyenne d'une base d'ARN : %.f Dalton (Da)";
  233.  
  234. /* Blast server type */
  235. "BLAST 2 Sequences" = "BLASTer 2 Séquences";
  236.  
  237. /* Title of window when blast preferences are selected */
  238. "BLAST Preferences" = "Préférences BLAST";
  239.  
  240. /* No comment provided by engineer. */
  241. "BLAST webinterface requires more information" = "L'interface Web BLAST requiert plus d'informations";
  242.  
  243. /* No comment provided by engineer. */
  244. "Blunt" = "À bout franc";
  245.  
  246. /* No comment provided by engineer. */
  247. "bp" = "pb";
  248.  
  249. /* No comment provided by engineer. */
  250. "BSA\t%@\t%@" = "BSA\t%1$@\t%2$@";
  251.  
  252. /* No comment provided by engineer. */
  253. "Buffer" = "Tampon";
  254.  
  255. /* Title of window when buffers preferences are selected */
  256. "Buffer Preferences" = "Préférences pour les tampons";
  257.  
  258. /* Title of panel shown when webkit is not available */
  259. "Can't download plugin" = "Impossible de télécharger le module externe";
  260.  
  261. /* No comment provided by engineer. */
  262. "Cancel" = "Annuler";
  263.  
  264. /* No comment provided by engineer. */
  265. "Cancel Advanced Search" = "Annuler la recherche avancée";
  266.  
  267. /* Blast server type */
  268. "Cat Genome" = "Génome du chat";
  269.  
  270. /* No comment provided by engineer. */
  271. "CG Methylation\t%@\t%@" = "Méthylation CG\t%1$@\t%2$@";
  272.  
  273. /* No comment provided by engineer. */
  274. "Charged" = "Chargé";
  275.  
  276. /* No comment provided by engineer. */
  277. "Charlie" = "Charlie";
  278.  
  279. /* Blast server type */
  280. "Chicken Genome" = "Génome du poulet";
  281.  
  282. /* No comment provided by engineer. */
  283. "Clear" = "Suprimer";
  284.  
  285. /* No comment provided by engineer. */
  286. "Clear Favorites" = "Supprimer les Favoris";
  287.  
  288. /* No comment provided by engineer. */
  289. "Clear Menu" = "Effacer le menu";
  290.  
  291. /* No comment provided by engineer. */
  292. "Click find button to perform search..." = "Cliquer le bouton Rechercher pour exécuter la recherche…";
  293.  
  294. /* No comment provided by engineer. */
  295. "Click find button to search..." = "Cliquer le bouton Rechercher pour rechercher…";
  296.  
  297. /* Used in codon table reference */
  298. "Codon usage shown for: %@" = "Affichage de la fréquence du codon pour : %@";
  299.  
  300. /* No comment provided by engineer. */
  301. "Complement" = "Complément";
  302.  
  303. /* No comment provided by engineer. */
  304. "Connected to NCBI..." = "Connecté au NCBI...";
  305.  
  306. /* Title of window when blast preferences are selected */
  307. "Construct Preferences" = "Préférences pour les constructions";
  308.  
  309. /* No comment provided by engineer. */
  310. "Construct too short to make circular." = "Construction trop courte pour circulariser.";
  311.  
  312. /* Label of Construct Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  313. "Constructs" = "Constructions";
  314.  
  315. /* No comment provided by engineer. */
  316. "Contacting NCBI..." = "Connexion au NCBI...";
  317.  
  318. /* No comment provided by engineer. */
  319. "Continue" = "Continuer";
  320.  
  321. /* No comment provided by engineer. */
  322. "Copy" = "Copier";
  323.  
  324. /* No comment provided by engineer. */
  325. "Copy to New Window" = "Copier dans une nouvelle fenêtre";
  326.  
  327. /* No comment provided by engineer. */
  328. "Could not connect" = "Connexion impossible…";
  329.  
  330. /* Plugin install error because no connection found */
  331. "Could not connect to mekentosj.com." = "Connexion à mekentosj.com impossible.";
  332.  
  333. /* No comment provided by engineer. */
  334. "Could not connect to the internet. Make sure you have an active connection and try again." = "Connexion à Internet impossible. Veuillez vous assurer que votre connexion est active et ré-essayer.";
  335.  
  336. /* No comment provided by engineer. */
  337. "Could not import a set of enzymes; Make sure you have selected the proper file." = "Impossible d'importer un ensemble d'enzymes. Veuillez vous assurer que vous avez sélectionné le bon fichier.";
  338.  
  339. /* Text of panel shown when import was not successful */
  340. "Could not import a set of motifs; Make sure you have selected the proper file." = "Impossible d'importer un ensemble de motifs. Veuillez vous assurer que vous avez sélectionné le bon fichier.";
  341.  
  342. /* No comment provided by engineer. */
  343. "Could not import the list of available enzymes; Make sure you have selected the proper file." = "Impossible d'importer la liste des enzymes disponibles. Veuillez vous assurer que vous avez sélectionné le bon fichier.";
  344.  
  345. /* Blast server type */
  346. "Cow Genome" = "Génome du bœuf";
  347.  
  348. /* No comment provided by engineer. */
  349. "Create a New Construct" = "Créer une nouvelle construction";
  350.  
  351. /* No comment provided by engineer. */
  352. "Crop" = "Rogner";
  353.  
  354. /* No comment provided by engineer. */
  355. "Currently you have no Open Reading Frame selected, or one could not be found in your DNA sequence. Please double-click an Open Reading Frame in the overview first." = "Vous n'avez actuellement aucun cadre de lecture ouvert sélectionné, ou bien aucun n'était présent dans votre séquence d'ADN. Veuillez double-cliquer un cadre de lecture ouvert dans l'aperçu.";
  356.  
  357. /* No comment provided by engineer. */
  358. "Cut" = "Couper";
  359.  
  360. /* No comment provided by engineer. */
  361. "DAM Methylation\t%@\t%@" = "Méthylation DAM\t%1$@\t%2$@";
  362.  
  363. /* No comment provided by engineer. */
  364. "DCM Methylation\t%@\t%@" = "Méthylation DCM\t%1$@\t%2$@";
  365.  
  366. /* Default blast server */
  367. "Default" = "Défaut";
  368.  
  369. /* No comment provided by engineer. */
  370. "Degrades ssRNA and ssDNA to produce 5'-phosphoryl oligo- and mononucleotides" = "Dégrade les ARNsb et ADNsb pour produire un oligo  5'-phosphoryl - et  des mononucléotides";
  371.  
  372. /* No comment provided by engineer. */
  373. "Digest" = "Digestion";
  374.  
  375. /* No comment provided by engineer. */
  376. "DNA dependent 5'-3' polymerase with 3'-5' exonuclease activity" = "5'-3' polymérase ADN-dépendante avec une activité 3'-5' exonucléase";
  377.  
  378. /* Motif type DNA */
  379. "DNA Sequence" = "Séquence ADN";
  380.  
  381. /* Blast server type */
  382. "Dog Genome" = "Génome du chien";
  383.  
  384. /* No comment provided by engineer. */
  385. "Double Cutters" = "Enzymes coupant 2 fois";
  386.  
  387. /* No comment provided by engineer. */
  388. "Double-click open reading frame to view translation..." = "Double-cliquer le cadre de lecture ouvert pour voir la traduction…";
  389.  
  390. /* State of plugin */
  391. "Download" = "Téléchargement";
  392.  
  393. /* Tooltip of buttons */
  394. "Download and install plugin" = "Télécharger et installer le module externe";
  395.  
  396. /* Shown in download dialog */
  397. "Downloading %@..." = "Téléchargement de %@...";
  398.  
  399. /* No comment provided by engineer. */
  400. "Drag enzymes here" = "Glisser les enzymes ici";
  401.  
  402. /* No comment provided by engineer. */
  403. "Drag or doubleclick enzymes to add to digest reaction" = "Glisser ou double-cliquer les enzymes pour les ajouter à la réaction de digestion.";
  404.  
  405. /* No comment provided by engineer. */
  406. "Drag or doubleclick\nenzymes to add\nto digest reaction" = "Glisser ou double-cliquer\nles enzymes pour les ajouter\nà la réaction de digestion.";
  407.  
  408. /* No comment provided by engineer. */
  409. "Edit sets..." = "Éditer les ensembles…";
  410.  
  411. /* No comment provided by engineer. */
  412. "Efficiency of this enzyme is affected by methylation" = "L'efficacité de l'enzyme est affectée par la méthylation";
  413.  
  414. /* No comment provided by engineer. */
  415. "Empty Enzyme Set" = "Nouvel ensemble d'enzymes";
  416.  
  417. /* ENSEMBL Page Format Error title */
  418. "ENSEMBL Format Error" = "Erreur de format ENSEMBL";
  419.  
  420. /* No comment provided by engineer. */
  421. "Enter a name for new set:" = "Entrer un nom pour le nouvel ensemble :";
  422.  
  423. /* No comment provided by engineer. */
  424. "Enter a new name for set %@:" = "Entrer un nom pour l'ensemble %@ :";
  425.  
  426. /* Blast server type */
  427. "Environmental Samples" = "Échantillons environnementaux";
  428.  
  429. /* No comment provided by engineer. */
  430. "Enzyme" = "Enzyme";
  431.  
  432. /* No comment provided by engineer. */
  433. "Enzyme List" = "Liste d'enzymes";
  434.  
  435. /* Title of window when enzymes preferences are selected */
  436. "Enzyme Preferences" = "Préférences pour les enzymes";
  437.  
  438. /* No comment provided by engineer. */
  439. "Enzyme\t%@\t%@" = "Enzyme\t%1$@\t%2$@";
  440.  
  441. /* No comment provided by engineer. */
  442. "Enzymes" = "Enzymes";
  443.  
  444. /* No comment provided by engineer. */
  445. "Enzymes found: %d of %d" = "Enzymes trouvées : %1$d of %2$d";
  446.  
  447. /* No comment provided by engineer. */
  448. "ENZYMES FROM SET '%@'" = "ENZYMES DE L'ENSEMBLE '%@'";
  449.  
  450. /* No comment provided by engineer. */
  451. "EnzymeX could not export your Digest Map. Make sure you can write to the selected volume and that it contains sufficient free space." = "EnzymeX n'a pu exporter votre carte de digestion. Veuillez vous assurer que vous pouvez écrire sur le volume sélectionné et que celui-ci dispose de suffisamment de place disponible.";
  452.  
  453. /* No comment provided by engineer. */
  454. "EnzymeX could not export your enzyme list. Make sure you can write to the selected volume and that it contains sufficient free space." = "EnzymeX n'a pu exporter votre liste d'enzymes. Veuillez vous assurer que vous pouvez écrire sur le volume sélectionné et que celui-ci dispose de suffisamment de place disponible.";
  455.  
  456. /* No comment provided by engineer. */
  457. "EnzymeX could not export your Open Reading Frames. Make sure you can write to the selected volume and that it contains sufficient free space." = "EnzymeX n'a pu exporter votre cadre de lecture ouvert. Veuillez vous assurer que vous pouvez écrire sur le volume sélectionné et que celui-ci dispose de suffisamment de place disponible.";
  458.  
  459. /* No comment provided by engineer. */
  460. "EnzymeX could not export your Restriction Map. Make sure you can write to the selected volume and that it contains sufficient free space." = "EnzymeX n'a pu exporter votre carte de restriction. Veuillez vous assurer que vous pouvez écrire sur le volume sélectionné et que celui-ci dispose de suffisamment de place disponible.";
  461.  
  462. /* No comment provided by engineer. */
  463. "EnzymeX could not export your sequence. Make sure you can write to the selected volume and that it contains sufficient free space." = "EnzymeX n'a pu exporter votre séquence. Veuillez vous assurer que vous pouvez écrire sur le volume sélectionné et que celui-ci dispose de suffisamment de place disponible.";
  464.  
  465. /* No comment provided by engineer. */
  466. "EnzymeX could not export your translation. Make sure you can write to the selected volume and that it contains sufficient free space." = "EnzymeX n'a pu exporter votre traduction. Veuillez vous assurer que vous pouvez écrire sur le volume sélectionné et que celui-ci dispose de suffisamment de place disponible.";
  467.  
  468. /* No comment provided by engineer. */
  469. "EnzymeX could not load the required data files, please download the complete package from Mekentosj.com" = "EnzymeX n'a pu charger les fichiers requis. Veuillez télécharger l'ensemble complet depuis Mekentosj.com";
  470.  
  471. /* No comment provided by engineer. */
  472. "EnzymeX could not read the selected file, which might not be a sequence file or of a format that EnzymeX supports. Try converting it to plain text or fasta format. Alternatively, you can copy the sequence from its native application." = "EnzymeX n'a pu lire le fichier sélectionné, qui peut ne pas être un fichier de séquence ou un format qu'EnzymeX supporte. Essayez de le convertir en texte brut ou au format fasta. Vous pouvez aussi copier la séquence directement depuis son application d'origine.";
  473.  
  474. /* No comment provided by engineer. */
  475. "EnzymeX failed to export your list. Be sure to save to a non-write protected device, or to a volume that has enough free space." = "EnzymeX n'a pu exporter votre liste. Assurez-vous que vous enregistrez sur un disque qui n'est pas protégé en écriture ou que le volume a suffisamment d'espace disponible.";
  476.  
  477. /* Shown after export failed */
  478. "EnzymeX failed to export your motifs. Be sure to save to a non-write protected device, or to a volume that has enough free space." = "EnzymeX n'a pu exporter vos motifs. Assurez-vous que vous enregistrez sur un disque qui n'est pas protégé en écriture ou que le volume a suffisamment d'espace disponible.";
  479.  
  480. /* No comment provided by engineer. */
  481. "EnzymeX failed to export your set. Be sure to save to a non-write protected device, or to a volume that has enough free space." = "EnzymeX n'a pu exporter votre ensemble. Assurez-vous que vous enregistrez sur un disque qui n'est pas protégé en écriture ou que le volume a suffisamment d'espace disponible.";
  482.  
  483. /* Minimum system requirements warning */
  484. "EnzymeX requires MacOSX 10.3 or later" = "EnzymeX nécessite MacOSX 10.3 ou plus";
  485.  
  486. /* Error message header */
  487. "Error" = "Erreur";
  488.  
  489. /* Plugin update error during installation. */
  490. "Error expanding downloaded plugin. Make sure 4Peaks runs from a writable disk that has enough free space." = "Erreur durant la décompression du module externe téléchargé. Assurez-vous que 4Peaks est exécuté depuis un disque autorisé en écriture et avec suffisamment d'espace libre.";
  491.  
  492. /* Plugin update error during installation. */
  493. "Error expanding downloaded plugin. Make sure EnzymeX runs from a writable disk that has enough free space." = "Erreur durant la décompression du module externe téléchargé. Assurez-vous qu'EnzymeX est exécuté depuis un disque autorisé en écriture et avec suffisamment d'espace libre.";
  494.  
  495. /* Plugin install error during installation. */
  496. "Error installing plugin, please try again. If the problem persists, please contact Mek&Tosj for support." = "Erreur durant l'installation des modules externes, veuillez ré-essayer. Si le problème persiste, contactez Mej&Tosj pour une assistance technique.";
  497.  
  498. /* No comment provided by engineer. */
  499. "error parsing record" = "erreur lors de l'interprétation de l'enregistrement";
  500.  
  501. /* No comment provided by engineer. */
  502. "Error parsing record." = "Erreur lors de l'interprétation de l'enregistrement.";
  503.  
  504. /* No comment provided by engineer. */
  505. "error parsing search results" = "erreur lors de l'interprétation du résultat de recherche";
  506.  
  507. /* No comment provided by engineer. */
  508. "error parsing summaries" = "erreur lors de l'interprétation du résumé";
  509.  
  510. /* No comment provided by engineer. */
  511. "Error Reading File" = "Erreur de lecture du fichier";
  512.  
  513. /* Plugin update error during installation. */
  514. "Error updating plugin, please try again. If the problem persists, please contact Mek&Tosj for support." = "Erreur durant la mise à jour des modules externes, veuillez ré-essayer. Si le problème persiste, contactez Mej&Tosj pour une assistance technique.";
  515.  
  516. /* No comment provided by engineer. */
  517. "Error while retrieving record. Please try again." = "Erreur durant le chargement des données. Veuillez ré-essayer.";
  518.  
  519. /* No comment provided by engineer. */
  520. "Error while retrieving summaries. Please try again." = "Erreur durant le chargement des résumés. Veuillez ré-essayer.";
  521.  
  522. /* Shown after export failed */
  523. "Error Writing File" = "Erreur d'écriture du fichier";
  524.  
  525. /* No comment provided by engineer. */
  526. "Error: %@" = "Erreur : %@";
  527.  
  528. /* Shown in export panel */
  529. "Export" = "Export";
  530.  
  531. /* No comment provided by engineer. */
  532. "Export Availability list:" = "Exporter la liste des disponibilités :";
  533.  
  534. /* No comment provided by engineer. */
  535. "Export Enzyme Set..." = "Exporter l'ensemble d'enzymes…";
  536.  
  537. /* No comment provided by engineer. */
  538. "Export Enzyme Set:" = "Exporter l'ensemble d'enzymes :";
  539.  
  540. /* Shown in export panel */
  541. "Export Motif Set:" = "Exporter l'ensemble de motifs :";
  542.  
  543. /* No comment provided by engineer. */
  544. "Fetch from Entrez requires the availability of the Webkit component. Please update your system to 10.2.7 or higher. Alternatively, you can install Safari." = "Récupérer depuis Entrez nécessite de pouvoir accéder à WebKit. Veuillez mettre votre Système à jour au moins en version 10.2.7. Vous pouvez également installer Safari à la place.";
  545.  
  546. /* No comment provided by engineer. */
  547. "Fill in 3' Recessed End" = "Complémenter l'extrémité 3' dépassant";
  548.  
  549. /* No comment provided by engineer. */
  550. "First time use..." = "La première fois, utiliser…";
  551.  
  552. /* Blast server type */
  553. "Fugu Genome" = "Génome du Fugu";
  554.  
  555. /* Blast server type */
  556. "Fungi Genome" = "Génome des champignons";
  557.  
  558. /* No comment provided by engineer. */
  559. "Gamma" = "Gamma";
  560.  
  561. /* Title of window when general preferences are selected */
  562. "General Preferences" = "Préférences générales";
  563.  
  564. /* Blast server type */
  565. "GeoBLAST" = "GeoBLAST";
  566.  
  567. /* No comment provided by engineer. */
  568. "Heat inactivation: %d%@C" = "Inactivation par la chaleur : %1$d%2$@C";
  569.  
  570. /* No comment provided by engineer. */
  571. "Heat inactivation: not possible" = "Inactivation par la chaleur : impossible";
  572.  
  573. /* No comment provided by engineer. */
  574. "Heat inactivation: unknown" = "Inactivation par la chaleur : inconnue";
  575.  
  576. /* No comment provided by engineer. */
  577. "Heat Inactivation\t%@\t%@" = "Inactivation par la chaleur\t%1$@\t%2$@";
  578.  
  579. /* Help Button in a dialog */
  580. "Help" = "Aide";
  581.  
  582. /* No comment provided by engineer. */
  583. "Hide File Browser" = "Masquer le navigateur de fichiers";
  584.  
  585. /* No comment provided by engineer. */
  586. "Hide Inspector" = "Masquer l'inspecteur";
  587.  
  588. /* Blast server type */
  589. "Human Genome" = "Génome humain";
  590.  
  591. /* Blast server type */
  592. "Human SNP BLAST" = "BLAST SNP humains";
  593.  
  594. /* No comment provided by engineer. */
  595. "Hydrophilic" = "Hydrophile";
  596.  
  597. /* No comment provided by engineer. */
  598. "Hydrophobic" = "Hydrophobe";
  599.  
  600. /* No comment provided by engineer. */
  601. "If mapping takes longer than %.fs" = "Si la cartographie prend plus de %.fs";
  602.  
  603. /* Blast server type */
  604. "IgBLAST" = "IgBLAST";
  605.  
  606. /* No comment provided by engineer. */
  607. "Ignore" = "Ignorer";
  608.  
  609. /* No comment provided by engineer. */
  610. "Import Enzyme Set..." = "Importer l'ensemble d'enzymes…";
  611.  
  612. /* No comment provided by engineer. */
  613. "Import new motifs" = "Importer de nouveaux motifs";
  614.  
  615. /* Title of panel shown when import was successful */
  616. "Import Successful" = "Succès de l'import";
  617.  
  618. /* Title of panel shown when import was not successful */
  619. "Import Unsuccessful" = "Échec de l'import";
  620.  
  621. /* Text of panel shown when webkit is not available */
  622. "In order to download the plugin from mekentosj.com you need to have the webkit installed. Please update your system to 10.2.7 or higher." = "Pour pouvoir télécharger le module externe depuis mekentosj.com, vous devez avoir installé WebKit. Veuillez mettre votre Système à jour en version 10.2.7 ou ultérieure.";
  623.  
  624. /* Blast server type */
  625. "Insect Genome" = "Génome des insectes";
  626.  
  627. /* Title of plugin install error dialog */
  628. "Installation Unsuccesful..." = "Échec de l'installation…";
  629.  
  630. /* State of plugin */
  631. "Installed" = "Installé";
  632.  
  633. /* No comment provided by engineer. */
  634. "Ligate Sticky Ends" = "Ligation des extrémités cohésives";
  635.  
  636. /* No comment provided by engineer. */
  637. "Ligates 5' phosphorylated sticky ends to each other. Can also be used to remove nicks." = "Lie les extrémités cohésives phosphorylées 5' entre elles. Peut aussi être utilisé pour éliminer les liens phospho-diester (nick).";
  638.  
  639. /* No comment provided by engineer. */
  640. "Make Circular" = "Circulariser";
  641.  
  642. /* No comment provided by engineer. */
  643. "Make Linear" = "Linéariser";
  644.  
  645. /* No comment provided by engineer. */
  646. "Make sequence circular (turn into vector)" = "Circulariser la séquence (en faire un vecteur)";
  647.  
  648. /* No comment provided by engineer. */
  649. "Make sequence linear" = "Linéariser la séquence";
  650.  
  651. /* Blast server type */
  652. "Malaria Genome" = "Génome de la malaria";
  653.  
  654. /* No comment provided by engineer. */
  655. "Malaris Genome" = "Génome de Malaris";
  656.  
  657. /* No comment provided by engineer. */
  658. "Mapping all %d available enzymes:" = "Cartographie des %d enzymes disponibles :";
  659.  
  660. /* No comment provided by engineer. */
  661. "Mapping all %d enzymes from set '%@':" = "Cartographie de toutes les %d enzymes pour l'ensemble '%2$@' :";
  662.  
  663. /* No comment provided by engineer. */
  664. "Mapping all %d enzymes:" = "Cartographie de toutes les %d enzymes :";
  665.  
  666. /* Blast server type */
  667. "MegaBLAST" = "MegaBLAST";
  668.  
  669. /* Brings user to mekentosj EnzymeX plugin website */
  670. "More Plugins..." = "Plus de modules externes…";
  671.  
  672. /* No comment provided by engineer. */
  673. "More than 10 fragments generated" = "Plus de 10 fragments générés";
  674.  
  675. /* No comment provided by engineer. */
  676. "More than 100 unique restriction sites found" = "Plus de 100 sites de restriction unique trouvés";
  677.  
  678. /* No comment provided by engineer. */
  679. "More than 15 open reading frames found" = "Plus de 15 cadres de lecture ouverts trouvés";
  680.  
  681. /* No comment provided by engineer. */
  682. "Motif" = "Motif";
  683.  
  684. /* No comment provided by engineer. */
  685. "Motifs" = "Motifs";
  686.  
  687. /* Blast server type */
  688. "Mouse Genome" = "Génome de la souris";
  689.  
  690. /* Default name of new custom blast server */
  691. "My favorite Server" = "Mon serveur favori";
  692.  
  693. /* No comment provided by engineer. */
  694. "Name already exists" = "Le nom existe déjà";
  695.  
  696. /* No comment provided by engineer. */
  697. "Negative" = "Négatif";
  698.  
  699. /* Blast server type */
  700. "Nematode Genome" = "Génome du nématode";
  701.  
  702. /* Network Timeout Error title */
  703. "Network Timeout" = "Délai réseau dépassé";
  704.  
  705. /* No Network Error title */
  706. "Network Unavailable" = "Réseau indisponible";
  707.  
  708. /* Default name of new motif */
  709. "New Motif" = "Nouveau motif";
  710.  
  711. /* Default name of motif new set */
  712. "New Set" = "Nouvel ensemble";
  713.  
  714. /* No comment provided by engineer. */
  715. "New Version: EnzymeX %.1f" = "Nouvelle version : EnzymeX %.1f";
  716.  
  717. /* No comment provided by engineer. */
  718. "NH2" = "NH2";
  719.  
  720. /* No comment provided by engineer. */
  721. "No" = "Non";
  722.  
  723. /* No comment provided by engineer. */
  724. "No available enzymes" = "Aucune enzyme disponible";
  725.  
  726. /* No Description for plugin */
  727. "No description available" = "Aucune description disponible";
  728.  
  729. /* No comment provided by engineer. */
  730. "No enzyme selected" = "Aucune enzyme sélectionnée";
  731.  
  732. /* No comment provided by engineer. */
  733. "No enzymes found" = "Aucune enzyme trouvée";
  734.  
  735. /* No comment provided by engineer. */
  736. "No fragment selected" = "Aucun fragment sélectionné";
  737.  
  738. /* No comment provided by engineer. */
  739. "No fragments generated in digest" = "Aucun fragment généré par la digestion";
  740.  
  741. /* No comment provided by engineer. */
  742. "No fragments generated." = "Aucun fragment généré.";
  743.  
  744. /* No comment provided by engineer. */
  745. "No Open Reading Frame Available" = "Aucun cadre de lecture ouvert disponible";
  746.  
  747. /* No comment provided by engineer. */
  748. "No open reading frames found for sequence" = "Aucun cadre de lecture ouvert trouvé dans la séquence";
  749.  
  750. /* No comment provided by engineer. */
  751. "No open reading frames found." = "Aucun cadre de lecture ouvert trouvé.";
  752.  
  753. /* No comment provided by engineer. */
  754. "No recent searches" = "Aucune recherche récente";
  755.  
  756. /* No comment provided by engineer. */
  757. "No results found." = "Aucun résultat trouvé";
  758.  
  759. /* No comment provided by engineer. */
  760. "No sequence" = "Aucune séquence";
  761.  
  762. /* No comment provided by engineer. */
  763. "No Update Available" = "Aucune mise à jour disponible";
  764.  
  765. /* No comment provided by engineer. */
  766. "No Webkit available." = "Pas de WebKit disponible.";
  767.  
  768. /* No comment provided by engineer. */
  769. "Non Cutters" = "Enzymes ne coupant pas";
  770.  
  771. /* No comment provided by engineer. */
  772. "None" = "Rien";
  773.  
  774. /* Blast server type */
  775. "Nucleotide (BLASTn)" = "Nucleotide (BLASTn)";
  776.  
  777. /* No comment provided by engineer. */
  778. "OH" = "OH";
  779.  
  780. /* OK Button in a dialog */
  781. "OK" = "OK";
  782.  
  783. /* No comment provided by engineer. */
  784. "Open an Existing Construct" = "Ouvrir une construction existante";
  785.  
  786. /* No comment provided by engineer. */
  787. "Open Reading Frames" = "Ouvrir un cadre de lecture";
  788.  
  789. /* No comment provided by engineer. */
  790. "ORF: %d-%d (%dbp), frame %@%d" = "ORF : %1$d-%2$d (%3$dbp), cadre %4$@%5$d";
  791.  
  792. /* Kind to display for unknown file types */
  793. "Other" = "Autre";
  794.  
  795. /* No comment provided by engineer. */
  796. "Parsing received records..." = "Analyse des enregistrements reçus…";
  797.  
  798. /* No comment provided by engineer. */
  799. "Paste" = "Coller";
  800.  
  801. /* No comment provided by engineer. */
  802. "Paste As Complement" = "Coller en tant que complément";
  803.  
  804. /* No comment provided by engineer. */
  805. "Paste As Reverse" = "Coller en tant que séquence inverse";
  806.  
  807. /* No comment provided by engineer. */
  808. "Paste As Reverse Complement" = "Coller en tant que complément inverse";
  809.  
  810. /* Blast server type */
  811. "Pig Genome" = "Génome du porc";
  812.  
  813. /* Blast server type */
  814. "Plant Genome" = "Génome des plantes";
  815.  
  816. /* No comment provided by engineer. */
  817. "Please note that direct start of the selected BLAST service is not possible without more information. The webpage will open, and the sequence will be put on the clipboard. You can then paste the sequence in the webform." = "Le lancement direct du BLAST sélectionné est impossible sans informations complémentaires. La page web va s'afficher et la séquence sera copiée dans le presse-papier. Vous pourrez alors coller la séquence dans la page Web.";
  818.  
  819. /* No comment provided by engineer. */
  820. "Plugin Action" = "Action du module externe";
  821.  
  822. /* Title of window when plugin preferences are selected */
  823. "Plugin Preferences" = "Préférences des modules externes";
  824.  
  825. /* Plugin Menu Name */
  826. "Plugins" = "Modules externes";
  827.  
  828. /* No comment provided by engineer. */
  829. "Polar" = "Polaire";
  830.  
  831. /* No comment provided by engineer. */
  832. "Positive" = "Positif";
  833.  
  834. /* No comment provided by engineer. */
  835. "Predicted" = "Prédit";
  836.  
  837. /* Blast server type */
  838. "Prokaryotic Genome" = "Génome procaryote";
  839.  
  840. /* Blast server type */
  841. "Protein (BLASTp)" = "Protéine (BLASTp)";
  842.  
  843. /* Motif type Protein */
  844. "Protein Sequence" = "Séquence protéique";
  845.  
  846. /* No comment provided by engineer. */
  847. "Protein Translation" = "Traduction de protéine";
  848.  
  849. /* Blast server type */
  850. "Rat Genome" = "Génome du rat";
  851.  
  852. /* No comment provided by engineer. */
  853. "Receiving record from NCBI... (%dKb)" = "Réception de l'enregistrement depuis le NCBI... (%dKo)";
  854.  
  855. /* No comment provided by engineer. */
  856. "Receiving results from NCBI..." = "Réception des résultats depuis le NCBI…";
  857.  
  858. /* No comment provided by engineer. */
  859. "Receiving results from NCBI... (%dKb)" = "Réception des résultats depuis le NCBI… (%dKo)";
  860.  
  861. /* No comment provided by engineer. */
  862. "Recent Searches" = "Recherches récentes";
  863.  
  864. /* No comment provided by engineer. */
  865. "Recommended: %@" = "Recommandé : %@";
  866.  
  867. /* No comment provided by engineer. */
  868. "Reduce the number of enzymes by displaying a more selective set only" = "Réduisez le nombre d'enzymes en n'affichant qu'un ensemble plus restrictif.";
  869.  
  870. /* No comment provided by engineer. */
  871. "Remove 3' Overhang" = "Éliminer l'extrémité 3' dépassante";
  872.  
  873. /* No comment provided by engineer. */
  874. "Remove 5' Overhang" = "Éliminer l'extrémité 5' dépassante";
  875.  
  876. /* No comment provided by engineer. */
  877. "Remove 5' Phosphate" = "Éliminer le phosphate 5'";
  878.  
  879. /* No comment provided by engineer. */
  880. "Remove Set..." = "Supprimer l'ensemble…";
  881.  
  882. /* No comment provided by engineer. */
  883. "Removes phosphates from the 5' end." = "Éliminer le phosphate de l'extrémité 5'.";
  884.  
  885. /* No comment provided by engineer. */
  886. "Rename Set..." = "Renommer l'ensemble…";
  887.  
  888. /* No comment provided by engineer. */
  889. "Replace" = "Remplacer";
  890.  
  891. /* No comment provided by engineer. */
  892. "Restriction Map" = "Carte de restriction";
  893.  
  894. /* No comment provided by engineer. */
  895. "Result for %@ and %@ in %@ buffer %@" = "Résultat pour %1$@ et %2$@ sur %3$@ dans le tampon %4$@";
  896.  
  897. /* No comment provided by engineer. */
  898. "Retrieving record..." = "Récupération des données…";
  899.  
  900. /* No comment provided by engineer. */
  901. "Reverse" = "Inverse";
  902.  
  903. /* No comment provided by engineer. */
  904. "Reverse Complement" = "Complément inverse";
  905.  
  906. /* No comment provided by engineer. */
  907. "SAM\t%@\t%@" = "SAM\t%1$@\t%2$@";
  908.  
  909. /* No comment provided by engineer. */
  910. "Save" = "Enregistrer";
  911.  
  912. /* No comment provided by engineer. */
  913. "Save:" = "Enregistrer :";
  914.  
  915. /* Title of window when motif preferences are selected */
  916. "Search Motif Preferences" = "Préférences de recherche de motifs";
  917.  
  918. /* No comment provided by engineer. */
  919. "Searchresults" = "Résultats de recherche";
  920.  
  921. /* No comment provided by engineer. */
  922. "Selected: %@ (%dx)" = "Sélectionné : %1$@ (%2$dx)";
  923.  
  924. /* No comment provided by engineer. */
  925. "Selected: %d %@ - %d %@ (%dbp)" = "Sélectionné : %1$d %2$@ - %3$d %4$@ (%5$dpb)";
  926.  
  927. /* No comment provided by engineer. */
  928. "Selected: %d-%d (%dbp), frame %@%d" = "Sélectionné : %1$d-%2$d (%3$dpb), cadre %4$@%5$d";
  929.  
  930. /* No comment provided by engineer. */
  931. "Selection: %d-%d (%dbp)" = "Sélection : %1$d-%2$d (%3$dpb)";
  932.  
  933. /* No comment provided by engineer. */
  934. "Sequence" = "Séquence";
  935.  
  936. /* No comment provided by engineer. */
  937. "Sequence too long..." = "Séquence trop longue…";
  938.  
  939. /* Tooltip of General Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  940. "Set BLAST Preferences" = "Choisir les préférences pour les BLAST";
  941.  
  942. /* Tooltip of General Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  943. "Set Buffer Preferences" = "Choisir les préférences pour les tampons";
  944.  
  945. /* Tooltip of General Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  946. "Set Construct Preferences" = "Choisir les préférences pour les constructions";
  947.  
  948. /* Tooltip of General Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  949. "Set Enzyme Preferences" = "Choisir les préférences pour les enzymes";
  950.  
  951. /* Tooltip of General Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  952. "Set General Preferences" = "Choisir les préférences générales";
  953.  
  954. /* Tooltip of Plugin Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  955. "Set Plugin Preferences" = "Choisir les préférences pour les modules externes";
  956.  
  957. /* Tooltip of Motif Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  958. "Set Search Motif Preferences" = "Choisir les préférences pour les recherches de motifs";
  959.  
  960. /* Tooltip of Speech Preferences Icon. NOTE SPACES, ADJUST TO LAYOUT */
  961. "Set Speech Preferences" = "Choisir les préférences pour la Parole";
  962.  
  963. /* Blast server type */
  964. "Sheep Genome" = "Génome du mouton";
  965.  
  966. /* No comment provided by engineer. */
  967. "Show All" = "Tout afficher";
  968.  
  969. /* No comment provided by engineer. */
  970. "Show always" = "Toujours afficher";
  971.  
  972. /* No comment provided by engineer. */
  973. "Show Enzyme Info" = "Afficher les informations sur les enzymes";
  974.  
  975. /* File Browser Hidden Menu Name */
  976. "Show File Browser" = "Afficher le navigateur de fichiers";
  977.  
  978. /* No comment provided by engineer. */
  979. "Show Inspector" = "Afficher l'inspecteur";
  980.  
  981. /* No comment provided by engineer. */
  982. "Show never" = "Ne jamais afficher";
  983.  
  984. /* No comment provided by engineer. */
  985. "Sorry. There is no buffer data available for %@ and %@." = "Désolé. Il n'existe aucune tampon disponible pour %1$@ et %2$@.";
  986.  
  987. /* No comment provided by engineer. */
  988. "Sorry. There is no buffer data available for %@." = "Désolé. Il n'existe aucune tampon disponible pour %1@.";
  989.  
  990. /* Title of window when speech preferences are selected */
  991. "Speech Preferences" = "Préférences pour la Lecture";
  992.  
  993. /* No comment provided by engineer. */
  994. "Star Activity\t%@\t%@" = "Activité star\t%1$@\t%2$@";
  995.  
  996. /* Button to stop testing speech settings */
  997. "Stop" = "Stop";
  998.  
  999. /* No comment provided by engineer. */
  1000. "Super Coiled\t%@\t%@" = "Super-enroulé\t%1$@\t%2$@";
  1001.  
  1002. /* No comment provided by engineer. */
  1003. "Supported by The Netherlands Cancer Institute" = "Avec le support du The Netherlands Cancer Institute";
  1004.  
  1005. /* No comment provided by engineer. */
  1006. "Tango" = "Tango";
  1007.  
  1008. /* No comment provided by engineer. */
  1009. "Temperature: %d%@C" = "Température : %1$d%2$@C";
  1010.  
  1011. /* No comment provided by engineer. */
  1012. "Temperature: %d%@C   ~%d%% active at 37%@C" = "Température : %1$d%2$@C   ~%3$d%% actif à 37%4$@C";
  1013.  
  1014. /* No comment provided by engineer. */
  1015. "Temperature: %d%@C\n~%d%% active at 37%@C" = "Température : %1$d%2$@C\n~%3$d%% actif à 37%4$@C";
  1016.  
  1017. /* No comment provided by engineer. */
  1018. "Temperature: Unknown" = "Température : Inconnue";
  1019.  
  1020. /* No comment provided by engineer. */
  1021. "Temperature\t%d%@C\t%d%@C" = "Température\t%1$d%2$@C\t%3$d%4$@C";
  1022.  
  1023. /* Button to test speech settings */
  1024. "Test" = "Test";
  1025.  
  1026. /* Unknown Error description */
  1027. "The attempt to reach ENSEMBL has failed for a reason that's not entirely understood." = "La tentative de connexion à ENSEMBL a échoué pour une raison inconnue.";
  1028.  
  1029. /* Network Timeout Error description */
  1030. "The attempt to reach ENSEMBL has timed out.  Please ensure that you can connect to ENSEMBL and then try again." = "Le délai de connexion à ENSEMBL est dépassé. Veuillez vous assurer que vous pouvez vous connecter à ENSEMBL et ré-essayer.";
  1031.  
  1032. /* No comment provided by engineer. */
  1033. "The current sequence is too short to make circular, a vector should be longer than 30 nucleotides." = "La séquence actuelle est trop courte pour pouvoir être circularisée. Un vecteur devrait faire au moins 30 nucléotides.";
  1034.  
  1035. /* No comment provided by engineer. */
  1036. "The selected set you have choosen does not contain any enzymes." = "L'ensemble que vous avez sélectionné ne contient aucune enzyme.";
  1037.  
  1038. /* No comment provided by engineer. */
  1039. "The sequence you try to import is too long. For performance reasons, EnzymeX currently supports sequences up to 30kb. The sequence you tried to import has been truncated to this length." = "La séquence que vous tentez d'importer est trop longue. Pour des raisons de performance, EnzymeX ne supporte actuellement que des séquences de moins de 30kb. La séquence que vous tentez d'importer sera coupée à cette longueur.";
  1040.  
  1041. /* No comment provided by engineer. */
  1042. "The set of enzymes was added succesfully." = "L'ensemble d'enzymes à été correctement ajouté.";
  1043.  
  1044. /* Text of panel shown when import was successful */
  1045. "The set of motifs was added succesfully." = "L'ensemble de motifs à été correctement ajouté.";
  1046.  
  1047. /* ENSEMBL Page Format Error description */
  1048. "The software cannot interpret the response from ENSEMBL.  Either they have changed their BLAST interface, or it's down for maintenance. If BLAST works through a web browser, please check for a update to this software." = "Le logiciel ne peut interpréter la réponse reçue d'ENSEMBL. Soit le serveur a changé son interface BLAST, soit il est en maintenance. Si BLAST fonctionne depuis votre navigateur, veuillez rechercher une mise à jour de ce logiciel.";
  1049.  
  1050. /* ENSEMBL URL Loading Error description */
  1051. "There were problems loading a URL from ENSEMBL.  Please check whether the ENSEMBL website is working." = "Impossible de charger une URL depuis ENSEMBL. Veuillez vérifier que le site Web d'ENSEMBL fonctionne.";
  1052.  
  1053. /* No comment provided by engineer. */
  1054. "This action cannot be undone." = "Cette action est irréversible.";
  1055.  
  1056. /* No comment provided by engineer. */
  1057. "This allows you to change the name and content of this set." = "Ceci vous permet de changer le nom et le contenu de cet ensemble.";
  1058.  
  1059. /* No Network Error description */
  1060. "This search requires an active network and there is no connection currently available.  Please try again when you have network access." = "Cette recherche requiert une connexion réseau active et il n'y a aucune connexion actuellement disponible. Veuillez tenter à nouveau lorsque vous aurez une connexion réseau.";
  1061.  
  1062. /* No comment provided by engineer. */
  1063. "Tiny" = "Petit";
  1064.  
  1065. /* No comment provided by engineer. */
  1066. "Toggle Speaking" = "Activer/Désactiver la Lecture";
  1067.  
  1068. /* Blast server type */
  1069. "Translated (BLASTx)" = "Traduit (BLASTx)";
  1070.  
  1071. /* No comment provided by engineer. */
  1072. "Translation" = "Traduction";
  1073.  
  1074. /* No comment provided by engineer. */
  1075. "Triple Cutters" = "Enzymes coupant 3 fois";
  1076.  
  1077. /* No comment provided by engineer. */
  1078. "Try a different codon table or change the minimum ORF length..." = "Tentez d'utiliser une autre table de codon ou de changer la taille minimum des ORF…";
  1079.  
  1080. /* No comment provided by engineer. */
  1081. "Try increasing the minimum open reading frame length" = "Tentez d'augmenter la taille minimale de la longueur de cadre de lecture ouvert.";
  1082.  
  1083. /* No comment provided by engineer. */
  1084. "Try selecting fewer enzymes, or enzymes that cut less often" = "Tentez de sélectionner moins d'enzymes ou des enzymes qui coupent moins fréquemment";
  1085.  
  1086. /* No comment provided by engineer. */
  1087. "Unable to contact NCBI. Please provide an internet connection." = "Impossible de se connecter au NCBI. Veuillez fournir une connexion à Internet";
  1088.  
  1089. /* No comment provided by engineer. */
  1090. "Unable to generate query. Check for any inapropriate characters in your query." = "Impossible de générer la requête. Vérifiez qu'aucun caractère incorrect ne se trouve dans la requête.";
  1091.  
  1092. /* Tooltip of buttons */
  1093. "Uninstall plugin" = "Désinstaller le module externe";
  1094.  
  1095. /* No comment provided by engineer. */
  1096. "Unique Cutters" = "Enzymes ne coupant qu'une fois";
  1097.  
  1098. /* Kind to display for other unknown values */
  1099. "Unknown" = "Inconnu";
  1100.  
  1101. /* Unknown Error title */
  1102. "Unknown Error" = "Erreur inconnue";
  1103.  
  1104. /* State of plugin */
  1105. "Update available" = "Mise à jour disponible";
  1106.  
  1107. /* Tooltip of buttons */
  1108. "Update plugin" = "Mettre à jour le module externe";
  1109.  
  1110. /* Shown in download dialog */
  1111. "Updating %@..." = "Mise à jour de %@...";
  1112.  
  1113. /* No comment provided by engineer. */
  1114. "Use: Klenow" = "Utiliser : Klenow";
  1115.  
  1116. /* No comment provided by engineer. */
  1117. "Use: Mung Bean Nuclease" = "Utiliser : Nucléase Mung Bean";
  1118.  
  1119. /* No comment provided by engineer. */
  1120. "Use: Polynucleotide Kinase" = "Utiliser : Polynucléotide-Kinase";
  1121.  
  1122. /* No comment provided by engineer. */
  1123. "Use: Shrimp Alkaline Phosphatase" = "Utiliser : Alkaline Phosphatase de crevette";
  1124.  
  1125. /* No comment provided by engineer. */
  1126. "Use: T4 Ligase" = "Utiliser : Ligase T4";
  1127.  
  1128. /* Blast server type */
  1129. "VecScreen" = "VecScreen";
  1130.  
  1131. /* No comment provided by engineer. */
  1132. "version %@" = "version %@";
  1133.  
  1134. /* No comment provided by engineer. */
  1135. "Visit Web Site" = "Se rendre sur le site Web";
  1136.  
  1137. /* No comment provided by engineer. */
  1138. "Warning!" = "Attention !";
  1139.  
  1140. /* No comment provided by engineer. */
  1141. "Would you like to replace all old motifs with the newly imported ones, or do you wish to only add motifs that are not yet present in the current motif list?" = "Voulez-vous remplacer tous les anciens motifs avec ceux que vous venez d'importer ou voudriez-vous n'ajouter que ceux qui n'étaient pas présents dans la liste précédente ?";
  1142.  
  1143. /* No comment provided by engineer. */
  1144. "Yes" = "Oui";
  1145.  
  1146. /* No comment provided by engineer. */
  1147. "You already have the latest version of EnzymeX." = "Vous avez déjà la dernière version d'EnzymeX.";
  1148.  
  1149. /* No comment provided by engineer. */
  1150. "You are about to use Fetch from Entrez for the first time. This feature makes use directly of NCBI's Entrez database. We kindly ask you to use this feature with common sense, do not misuse NCBI's databases. Searching and retrieving records should be identical to the way you are used to through your webbrowser, only faster ;-) Have fun!" = "Vous êtes sur le point d'utiliser Récupérer depuis Entrez pour la première fois. Cette fonction utilise directement la base de donnée Entrez du NCBI. Nous vous sommes reconnaissants de bien vouloir ne pas abuser de cette fonction. La façon dont vous recherchez les séquences devrait être similaire à ce que vous feriez depuis un navigateur Web - juste plus rapide ;-)";
  1151.  
  1152. /* No comment provided by engineer. */
  1153. "You have not marked any enzyme as available. Use the Available checkbox under the More info button to mark an enzyme as being available in your lab. Note that you can also share the list of available enzymes with your labmembers using the options under the File menu." = "Vous n'avez marqué aucune enzyme comme disponible. Utilisez les cases à cocher sur le bouton Plus d'informations pour marquer une enzyme comme étant disponible dans votre laboratoire. Vous pouvez aussi partager cette liste avec d'autres membres du laboratoire en utilisant l'option correspondante sous le menu Fichier.";
  1154.  
  1155. /* No comment provided by engineer. */
  1156. "Your list of available enzymes has been updated successfully." = "Votre liste d'enzymes disponibles a été importée avec succès.";
  1157.  
  1158. /* No comment provided by engineer. */
  1159. "Your set has to have a unique name. Please rename the file you want to import and try again." = "Votre ensemble doit avoir un nom unique. Veuillez renommer le fichier que vous voulez importer et ré-essayer.";
  1160.  
  1161. /* Blast server type */
  1162. "Zebrafish Genome" = "Génome du poisson zèbre";